日本を代表する菊の花。この花がモチーフとなったぎやまん陶のお皿には、重厚感としなやかさ、そして芯の強さが感じられます。食卓で美しく映える食器です。
カネコ小兵製陶所は大正10年、伊藤小兵の手により岐阜県土岐に創業しました。
カネコ小兵製陶所が掲げるコンセプトは「飾ってもらう器ではなく使ってもらう器」「使い勝手が良く、丈夫であり、家庭でもジャブジャブ洗える器」。
吸水性のない素材のため、乾きやすく、素地の組織が綿密なので耐久性もあります。吸水性が無いため、シミやカビが付着しにくく、日常使いに適していますし、光の反射や光沢を考えてよりガラスのような透明感をだすためのデザインで、美しさもありながら、日常的に使える丈夫さとデザインが共存しています。
ぎやまん陶の美濃焼の歴史は古く、鎌倉、室町時代には、天皇へ献上する器づくりを行い、安土桃山時代には、京から来た陶工や茶匠で発展しました。
江戸時代には、民衆に向けた日常食器が作られ、明治に入り、国内需要の増大と輸出貿易によって美濃陶磁器は生産を拡大していきました。
そして、現在は、全国一の陶磁器生産量を誇り、日本の和食器・洋食器の大半を生産する大窯業地になっています。
歴史と共に民衆化されてきた焼き物。当初は皇族の使用もあったほどで技術が優れていることを伺えます。
その数ある美濃焼の技法の中でも、ぎやまん陶はガラスのような透明感ある質感と、漆器を思わせる深みのある風合いで、美を追い求めた末の傑作と言われています。
国内はもちろん、海外の方にも人気で海外の有名ブランドでも販売されるほど。また、ベルサイユ宮殿でのパーティーにも使われたこともあり、料理が映える器としての人気があります。
ぎやまん陶皿は、使いやすいサイズで、菊の花が開くように美しいデザインが施されています。ふちが少し盛り上がっているので、汁気の多いお料理でも安心。
色は、4種類をご用意。どれも日本で古くから愛されてきたような趣深いカラーバリエーションです。どれもぎやまん陶ならではの艶やかな質感を存分に楽しむことが出来る色ですので、ぜひお好みのカラーをお選びください。
「茄子紺ブルー」:古くから染物等に使われている藍色
「漆ブラウン」:鎌倉彫などの木彫りの器を思わせる落ち着いた色合い
「利休グリーン」:美濃焼の伝統である織部釉を現代風にアレンジしたもの
「墨ブラック」:濃淡で表現する、日本人の美意識が生んだ、墨色の世界です。
お色をあわせて、もしくはお色違いでセットにして、贈りものにどうぞ。結婚祝いや引越し祝いなどにおすすめです。食卓の上に素敵な菊の花を咲かせてみてはいかがでしょう。
サイズ | 直径14.5×高さ2.5(cm) |
重量 | 約221g |
素材 | 磁器 |
生産国 | 日本 |
箱有無 | 有 |
対応機器 | 電子レンジ:○(長時間の使用は不可)
食器洗浄機:○ オーブン:× |
KANEKO KOHYO was founded in Toki, Gifu Prefecture, in 1998, under the hands of Ito Kobu. At the beginning of the company, he was primarily a joint climber, and was mainly used to burn Shinto and Buddhist tools. However, with the fact that pottery soil suitable for molding was picked up, he began to put emphasis on the production of Tokutori and became Japan's largest producer. After that, with the diversification of sake, it is thought that the production of Tokutori, which has continued for many years, would make it impossible for a small soldier to stand, so it is the birthplace of Nagiyama Manga. Giyaman Ceramics is a beautiful chrysanthemum-shaped vessel completed by the backing of molding and manufacturing technology that has made the number of Tokutori's No. 1 small soldier in Tokutori. The glass-like transparency and texture reminiscent of lacquering, is called the last masterpiece that sought beauty. It also has dry and durable features, and while it has beauty, it combines durability and design that can be used on a daily basis.
商品 | 価格(税込) | 在庫 | 個数 | |
---|---|---|---|---|
Giyaman Pottery Plate 14.5cm(Lacquer Brown)
送料:一配送660円・11,000円以上で送料無料(一部地域除く)
|
¥2,090(税込) |
△
残り1点 |
||
Giyaman Pottery Plate 14.5cm(Nasukon Blue)
送料:一配送660円・11,000円以上で送料無料(一部地域除く)
|
¥2,090(税込) |
✕
|
Backorder
入荷連絡メールを希望する
|
|
Giyaman Pottery Plate 14.5cm(Rikyu Green)
送料:一配送660円・11,000円以上で送料無料(一部地域除く)
|
¥2,090(税込) |
✕
|
Backorder
入荷連絡メールを希望する
|
|
Giyaman Pottery Plate 14.5cm(BLACK)
送料:一配送660円・11,000円以上で送料無料(一部地域除く)
|
¥2,090(税込) |
△
残り1点 |
Added to cart
¥4,070(税込)
¥5,830(税込)
¥2,090(税込)
¥6,402(税込)
¥8,910(税込)
¥10,835〜(税込)
¥2,530〜(税込)
¥1,886(税込)
¥3,850(税込)
¥27,500(税込)
¥9,350〜(税込)
¥7,370(税込)