The plate, crab pattern, and sparrow pattern are copies of the gourmet Rosanjin Kitaoji's vessels, and are dishes that complement the Japanese cuisine of Japanese culture. Rosanjin's tableware, which has become a work of art, is designed to make plates that make food look delicious, making them a part of everyday life for many people. The Zōhōgama kiln is where crafts are made.
Complements Japanese food
From the simplicity and strength that evokes nature, from the dynamic brushstrokes to the energy and modernity that makes use of blank space, you can feel Rosanjin's sense of diverse expression in each of his works, and the more you look at them, the more you want to know more about him. I won't let you get bored.
Introducing the dynamic and free-spirited crab pattern of Mino ware and the sparrow pattern of Oribe ware, which makes use of the green space with a sparrow drawn on it. Japanese food and Japanese sweets are utensils that evoke the words of Rosanjin, ``a kimono for cooking,'' which will create a sophisticated atmosphere. It's a dish that makes you want to try it.
Some people may find it difficult to know what kind of dishes to pair dark-colored vessels or vessels with unique designs compared to pale colors, white, or black, but small bowls and small plates... It brings color to the table, so we recommend trying it out.
The brown-colored dishes like the crab pattern we introduce are perfect for serving plain-colored dishes such as croquettes and simmered dishes, and the shades of color created by both parties make the dishes look delicious, while the green ones with the sparrow pattern are The pale colors of daikon radish, mushrooms, and tofu, as well as the green of leaves, stand out, bringing out their colors and making them look even more delicious.
With the colors of seasonal vegetables and the deep, earthy flavors of each region of Japan, these plates allow you to enjoy everyday Japanese food at home in the style of a restaurant. This is a plate that takes advantage of Zōhogama kiln technology, and is a masterpiece that you will want to enjoy with the synergistic effect of the tableware and food.
Tableware that satisfies beauty and enriches the soul
Zouhougama was opened in 1971. After studying under a living national treasure master and going through an apprenticeship period, he has been attracting attention for his high sense and skill, winning the highest award for his ceramic designs and being contracted by art museums to make copies of important cultural properties. Since then, we have continued to manufacture reliable and stable products that have been designated as official kilns by the Gifu Prefectural Shrine Agency.
Compared to Kutani, Kyo-yaki, Arita-yaki, Shigaraki, and Bizen, Mino-yaki does not have a single style of pottery, but among these, the Zōhōgama kiln produces as many as one person. Bring a little happiness to your dining table. This is a pottery that is particular about ``manufacturing'', painting, vermilion, etc.
It is not a cheap mass-produced item, nor is it an expensive piece of art. This is because we aim to create vessels that create a gorgeous and fun space at the dining table in everyday life. Zohogama pottery, which colors and enriches the dining table, seems to teach us about the slow flow of time in our daily lives and the flavor and beauty that comes from it. Please enjoy the carefully selected vermilion color and the pattern that gently adds color to your life.
サイズ | Sparrow pattern: diameter 16x height 2 (cm)
Sparrow pattern: diameter 18x height 2.6(cm) |
Weight | Crab pattern: 220g
Sparrow pattern: 260g |
Material | Pottery |
Country of origin | Japan |
Gift box | This product would be packaged in a gift box. |
蔵珍窯(ぞうほうがま)は昭和45年に開業。人間国宝の師匠に学んできた修行時代を経て、開業から陶磁器のデザインで最高賞を受賞、重要文化財文化財の写しの製作を美術館より請け負うなど、センスと技術の高さが注目されています。その後、岐阜県神社庁御用窯に指定される信頼と安定ある製品づくりで今に至ります。
蔵珍窯(ぞうほうがま)を含む美濃焼は、岐阜県東美濃地方で生産される多種多様な焼き物を総称しますが、1300年の歴史があり、食器類の生産が全国シェアの約60%を占め、日本のやきものの代表と言えます。
どこの家庭にも当たり前に存在し、今も昔も日本の食卓に欠かせない器が美濃焼です。
商品 | 価格(税込) | 在庫 | 個数 | |
---|---|---|---|---|
|
¥2,640(税込) |
△
残り1点 |
||
VARIOUS PLATES(ORIBE SPARROW )
送料:一配送660円・11,000円以上で送料無料(一部地域除く)
|
¥5,280(税込) |
◯
|
Added to cart
¥2,750(税込)
¥3,300(税込)
¥9,900(税込)
¥9,350(税込)
¥10,340(税込)
¥6,930(税込)
¥6,050(税込)
¥15,400(税込)
¥11,000(税込)
¥5,500〜(税込)
¥6,930〜(税込)
¥12,100〜(税込)
¥3,498(税込)
¥4,400〜(税込)
¥4,015(税込)
¥20,900(税込)
¥4,730(税込)
¥20,900(税込)
¥9,900(税込)